Page 7 - 9789753813396
P. 7

8  ESMÂ-‹ HÜSNÂ           ESMÂ-‹ HÜSNÂ                       9


 leri için kullan›lan bir terim olmufltur. Bu Esmâ-i Hüsnâ  isminin yerini tutmayaca¤› konusunda bilginlerin görüfl
 tamlamas›n›n anlam›, “en güzel isimler” demektir. En  birli¤i vard›r. “Allah” isminin d›fl›ndaki Cenâb-› Hakk'›n
 güzel  isimler  Allah'a  mahsustur.  Bu  konuda  Kur'an-›  di¤er isimleri, s›fat isimlerdir. Bu s›fat isimler, baflka dil-
 Kerim'de flöyle buyrulur:  lere  tercüme  edilebilir:  “‹lâh”  isminin  Türkçeye  Tanr›,
        Farsçaya Hüdâ, Frans›zcaya Dieu ve ‹ngilzceye God ke-
 “En güzel isimler Allah'›nd›r. O hâlde O'na o güzel  limesiyle çevrildi¤i gibi.
 isimlerle dua edin. O'nun isimleri hakk›nda e¤rili¤e sa-
 panlar› b›rak›n...” (A'raf suresi: 180)  ‹sm-i a'zam, sözlükte “en büyük isim” anlam›nda-
        d›r.  Peygamber  Efendimizin  baz›  hadislerinde,  ism-i
 “Allah, kendisinden baflka ilâh olmayand›r. En güzel  a'zamla dua edildi¤i zaman, duan›n mutlaka kabul edi-
 isimler O'na mahsustur.” (Tâhâ suresi: 8)
        lece¤i bildirilmektedir. Fakat Cenâb-› Hakk'›n isimlerin-
 “O, takdir eden, yaratan, yaratt›klar›n› flekillendiren  den hangisinin ism-i a'zam oldu¤u kesin olarak biline-
 Allah't›r. En güzel isimler O'nundur...” (Haflr suresi: 24)  memektedir. Çünkü bu hadislerin bir k›sm›nda “Allah”
        özel  ismi,  bir  k›sm›nda  “el-Hayyü'l-Kayyûm” isimleri,
 “De ki: ‘‹ster Allah deyin, ister Rahmân deyin. Han-  baz›s›nda “Rahmân, Rahîm” isimleri ile “Zü'l-Celâli ve'l-
 gisini deseniz olur. Çünkü en güzel isimler O’na has-  ‹krâm” ismi, ism-i a'zam olarak belirtilmektedir. Hadis-
 t›r...’ ” (‹srâ suresi: 110)  lerde belirtilen bu isimlerin hepsini ism-i a'zam olarak
        kabul etmek, en do¤ru anlay›fl olmal›d›r. ‹sm-i a'zam'›n
 Cenâb-› Hakk'›n zât›na mahsus olan özel ismi, “Al-
 lah” kelimesidir. “Allah” kelimesi, O'ndan baflka hiçbir  kesin olarak bildirilmemesinin sebebi, mü'minlerin Ce-
 varl›k  hakk›nda  kullan›lmam›flt›r.  Kullan›lmas›  da  caiz  nâb-› Hakk'›n bütün güzel isimlerine ra¤bet etmelerini
 de¤ildir. Yine “Allah” ismi, herhangi bir kökten türe-  sa¤lamak için olsa gerektir.
 memifltir. Ayn› zamanda bu kelimenin ikili ve ço¤ulu  Esmâ-i Hüsnâ, tevkkifî'dir; yani Allah ve Rasulü na-
 yoktur. Özel isimler di¤er dillere tercüme edilemezler.  s›l  bildirmiflse  öyledir.  ‹nsanlar  taraf›ndan  de¤ifltirile-
 Bu nedenle “Allah” ismi hiçbir dile tercüme edilemez.  mezler.
 Arapça dahil bütün dillerde baflka bir kelimenin “Allah”
   2   3   4   5   6   7   8   9