Page 4 - 9789753811668
P. 4
5 6
ÂYET-EL KÜRSÎ YORUMU 7 8 ÂYET-EL KÜRSÎ YORUMU
maktad›r. Âyet-el Kürsî, bu iki çift ilâhî s›fat› sat›rlar›ndaki ha-
rika ahenk içinde perde perde açmaktad›r.
Âyet-el Kürsî'nin flifre s›rr›na gelince:
Bu yüce âyet, evrenlerin her kat›nda geçerli olan bir sigor-
TAKD‹M tad›r. Evrenin ak›l almaz âhenk devrelerinde her olay onun si-
MUKADD‹ME hirli garantisi alt›ndad›r. Âyetin bu özelli¤i, âyet içinde zarif bir
flekilde vurgulanmaktad›r.
"‹slâm ve ‹lim Serisi" nin 18 nolu kitab› ile huzurlar›n›zda- Yüce Rabbimizin âlemler üzerindeki tasarrufu ve mutlak
y›z. Hergün çok s›k okudu¤umuz Ayet-el Kürsî'nin yorumu, Âyet-el Kürsî yüce kitab›m›z›n temel ilkesi olan tevhidin (Al-
mevcutlar›ndan çok farkl› bir yaklafl›m sergilemektedir. lah'›n tekli¤inin) çok önemli bir aç›klama özetidir. Âyet-el Hâkimiyet ve mâlikiyyet gerçe¤ini çok aç›k bir flekilde dile ge-
Günlük hayat›m›zda önemli bir yeri olan Ayet-el Kürsî'nin Kürsî'nin getirdi¤i tan›m ve kavramlar› anlamadan Kur'an ilmi- tiren âyet, bu yönüyle iman ve amel tarz›m›zda da fevkalâde
elinizdeki yorumu ile mühim bir ihtiyac› karfl›lanaca¤› ni, dolay›siyle de evren ilmini anlaman›n imkân› yoktur. Fizik önemli bir anahtard›r. Âyet-el Kürsî'yi ezberlemek hatta
ümîdindeyiz.. ve Astrofizik âlimlerinin kendi bilim dallar›nda baflar›lar› ve de mânâs›n› bilmek kadar, bir hataya düfldü¤ünde onun engin
Âyet-el Kürsî ‹slâm insan›n›n hayat›n› nurland›rmas›, gerçe¤e yaklaflmalar›nda en önemli kaynak Âyet-el Kürsî'dir. tâlimat›n› hat›rlayarak hemen gerçe¤e dönmemiz gerikir. Böy-
gönlünü ve gününü güzellefltirmesi için kaç›n›lmaz bir me- Bu kayna¤› bulamayan kendi ilim dal›nda ebter kalmaya mah- lece Âyet-el Kürsî'nin gönlümüzdeki sigortas›na s›¤›nm›fl olu-
sajd›r. kumdur.
E¤er bu mesaj› hakk›yla anlamak, efendimizin istedi¤i fiüphesiz yüce kitab›m›z tüm ilimler için say›s›z flifreler ver- ruz.
gerçek imana ulaflmak arzusu tafl›yorsan›z, bu kitab› heye- mifltir. Bu flifrelerden Âyet-el Kürsî, sure-i ihlas ve hadid suresi Âyet-el Kürsî kendi nefsimizde oluflturdu¤umuz putlardan
canla okuyup kavrayaca¤›n›zdan flüphemiz yoktur. içindeki tan›mlar Allah'›n ak›l almaz hikmetlerine çok net ta- bizi ar›nd›rd›¤› gibi; kadere imanda da bizi en do¤ru çizgiye
Âyet-el Kürsî, hayat›m›z›n her ân›n› huzurlu k›lmak ve çeker. Kader gibi kavranmas› çok zor bir konunun en net
îman üzerindeki eksiklerimizden kurtulmak için bir anahtar- n›mlar getirmektedir. aç›klanmas› yine Âyet-el Kürsî'dedir.
d›r. ‹lmin kavranmas› için önce Allah'›n ve O'nun sonsuz kudre- Âyet-el Kürsî, hep aziz sand›¤›m›z can›m›z› korumak için
Günümüz fizik-astrofizik biyolojik ve di¤er bilmsel verile- tinin tan›nmas› gerekmektedir. ‹flte Âyet-el Kürsî özellikle bu
ri de gözönünde bulundurarak haz›rlanan bu güzel ve mü- noktada her ilim laboratuvar›na as›lacak temel bir okunuyor. Halbuki Âyet-el Kürsî can›m›zdan çok aziz olan
tevazi eser, Kelâm-› Îlâhî'nin "Hayy" s›rr›n› daha iyi gösteriyor. tâlimatnâmedir. imân›m›z›n sigortas›d›r. Âyet-el Kürsî'nin sonsuz s›rr›ndan ya-
De¤erli hocam›z Onk. Dr. Halûk Nurbâki'nin kendine Kur'an, dolay›s›yla Âyet-el Kürsî elbette tüm evrenler için rarlanmak için ya özünde, gönlünde, çok içden (ihlas) bir
has esrarl› üslûbuyla vücud bulan bu güzel eserle sizleri geçerli yasalar› temsil etmektedir. Bu nedenle Âyet-el imâna sahip olmal›; ya da onun mânâs›n›, anlam›n› çok iyi bi-
baflbafla b›rak›yoruz. Kürsî'nin madde evreni için ›fl›k tutan hikmetlerinden sonsuz lip ona göre amel etmeye gayret etmeliyiz. Âyet-el Kürsî, bir
mânâ âlemindeki hikmetlerinide dilim döndü¤ünce aktarmaya kez bile okunmas›yla de¤il bir hâneyi, kifliyi, k›talar› galaksileri
çal›flaca¤›m. bile koruma hassas›na sahiptir.
DAMLA YAYINEV‹ Âyet-el Kürsî'nün kelimeler dizisi içinde tafl›d›¤› en önemli Yüce Rabbimiz bu yüce âyetin s›rr› ile gönüllerimize ihlâs
s›rlardan biri Kelime-i Tevhid'dir. (Lâ ilâhe illallah) anlat›m›n›; lûtfetsin.
Hayyû'l-Kayyûm esmâ-i ilâhîsî ile bafllay›p Aliyyü'l-Azîm
esmâs›nda tamamlamas›d›r. Yaln›z madde ilimlerindeki t›ka- Âyet-el Kürsî'nin en az hatal› çevirisini flöyle toparlayabili-
n›kl›k bile bu çift çift verilen iki esmây› anlamamakdan do¤- riz:

